lunes, 13 de junio de 2011

Dry - June19 Against Euro Pact: Peaceful demonstration TAKE THE STREETS

 http://www.facebook.com/event.php?eid=181809941874619 

All persons are welcome. Acampada groups and some assemblies in Real democracy now Spain are calling for a demonstration worldwide to say NO TO THE EURO PACT: We are not goods in the hands of politicians and bankers. People in Ireland should be also there! We should be there!. The reasons:

The EURO PACT: New attack on democracy ONCE AGAIN.

ONCE AGAIN, the EU leaders endorse a policy misleading the public to the benefit of large financial corporations, instead of defending the citizens.

On 27th June, all European governments, including that of Spain, will sign in Brussels a major socioeconomic daylight robbery of an international scope: the so-called Euro Pact, by which the politicians of the European Union agree to legislate the orders of the International Monetary Fund (IMF), European Central Bank (ECB) and the World Bank (WB).

Failure to comply with these orders means, the rating agencies that have led Greece, Ireland and Portugal to the ruins (Moody's, Standard & Poor's, and Fitch) will resume their attacks.

Please join for all the information in our Real Democracy Now Ireland page on facebook http://www.facebook.com/realdemocracynowireland


The international event with more information in english is here https://www.facebook.com/event.php?eid=166343293429569

Dry - June19 Against Euro Pact: Peaceful demonstration TAKE THE STREETS

Limerick: https://www.facebook.com/event.php?eid=218240811531155
Dublin: https://www.facebook.com/event.php?eid=123638041052621 
Cork: http://www.facebook.com/event.php?eid=181809941874619 

domingo, 22 de mayo de 2011

28nd MAY 14:00PM GRAND PARADE CORK

During this week there will be in Cork City informative groups.

During this week there will be in Cork City informative groups giving information about the developement of this situation: Grand Parade, St.Patrick Street... everywhere! If you want to know what is going on you can come and meet us, or you can just write us an e-mail to spanishrevolutioncork@gmail.com. All collaborations are welcome.
We will be from 11am to 13 pm and during the afternoons from 18:00 pm to 20:00pm.

This coming saturday 28th, there will be another demonstration in Grand Parade at 14:00 pm, it does not matter if it is rainning, we'll be there anyway.

If they don´t let us dream, we won't let them sleep.

Rebel Cork, wake up, it´s time to fight.

Today, 22nd May

Today, 22nd May, it´s our second day of protest in Cork. We started here as a supportive group due to all the events that are going on in every spanish city, and now is alredy a world movement.

Here, now, in Cork, we are doing this protest, we want this to keep on going, to grow, because we want to be part of this world movement.

This unfair system is not only affecting the spanish people, is affecting every one of us we are not part of the problem, we are the solution.

If they don´t let us dream, we won't let them sleep.

Rebel Cork, wake up, it´s time to fight.

Hola Indignad@s

Simplemente nos ponemos en contacto para poneros al dia acerca del transcurso del movimiento True democracy de la mañana del 21 de Mayo en Grand Parade.

Finalmente, por fortuna, falló menos gente de lo esperado por lo inclemente del tiempo y en el momento álgido de la manifestación, que comenzó a las 12 pm. llegamos a ser unos 120. Hemos obtenido otras tantas firmas con sus respectivos correos electrónicos.

Se leyó por megáfono un manifiesto que redactamos adaptándolo con el fin de atraer a población de cualquier nacionalidad y que hemos traducido al inglés. Si quieres te lo podré hacer llegar.

Hemos abierto la siguiente cuenta de correo electrónico para facilitar la difusión de comunicados entre los asistentes:

spanishrevolutioncork@gmail.com.

Tras finalizar la concentración alrededor de las 15:30 se convocó a todos los asistentes para mañana Domingo a las 14:00 horas el el mismo emplazamiento y los organizadores con mas compañeros, que aguantaron hasta el final con deseo de involucrarse mas a fondo en la continuidad del movimiento, nos reunimos en Asamblea en una casa particular.

Tras largos debates acerca de las maniobras a seguir en las futuras acciones, nos repartimos las tareas mas inmediatas tales como:

-La creación de panfletos informativos para entregar a los ciudadanos interesados.

-La difusión de notas de prensa a los principales medios de comunicación locales.

-El contacto con la Garda para volver a informar de la hora y lugar del evento.

-Inventario logístico: Ordenador portátil con conexión, megáfono, cartelería, mesas y gestión del fondo común
para víveres u otras necesidades que requieran un gasto organizativo.

-Contacto abierto con las concentraciones de Dublín y Galway.

De esto último me estoy encargando yo por el momento, aunque la idea es que no haya niveles organizativos y que toda la actividad sea compartida y permanezca al acceso de toda la plataforma, por lo que, además del grupo abierto en Facebook (#SpanishRevolution in Cork) también se ha creado una cuenta de correo de dominio público en la que se agregará a todos los firmantes de la manifestación de hoy para la difusión de sucesivos comunicados.

Espero veros a todos mañana y que el tiempo nos acompañe.

Muchas gracias a todos.

Juntos podemos!!

sábado, 21 de mayo de 2011

22nd MAY 14:00PM GRAND PARADE CORK

WE ARE EVERYWHERE

May 15th, Sol Square, Madrid. People from Madrid literally took Sol Square after the protest held by the 15M movement. They were only around 30 people. Today May 21th, all the anonimous children and grandchildren of those who lived in such a dark period of history, have not forgotten the dark shadow that were their lives. They have raised and educated a generation that can see the light, a generation based on solidarity and equality. But once we face the real world, not the one that our parents wanted to give us, though, and much more different from what a few are actually transforming, we know that we are strong if we keep united, all together. We are aware of the weapons we can use because we have no home, no job, nothing to loose and all to gain. We are the fearless generation, the ones who want it all and want it now. We have the right and the obligation to demand it.

Each one of us have a new world within ourselves and in our hearts, and there is enough anger and happiness to make a real change. Everything is happening here and now,and it is going to last!
it is not a miningless effort. After the Spanish elections, on 22nd May, we have to keep going, we musn't let the corrupted politicians rule and conrol us any more. We have to dismantle the capitalist system that only means destruction for our world and its people. That is why from Cork, Ireland, we send you a message of hope and solidarity, because we are completely and utterly in harmony with the global protest. You have all our support, we know there are still one hundred thousands nights of revolution in which we will be able to write a new page in history, the page of the winners.

Manifesto (English)

We are ordinary people. We are like you: people, who get up every morning to study, work or find a job, people who have family and friends. People, who work hard every day to provide a better future for those around us.
Some of us consider ourselves progressive, others conservative. Some of us are believers, some not. Some of us have clearly defined ideologies, others are apolitical, but we are all concerned and angry about the political, economic, and social outlook which we see around us: corruption among politicians, businessmen, bankers, leaving us helpless, without a voice.
This situation has become normal, a daily suffering, without hope. But if we join forces, we can change it. It’s time to change things, time to build a better society together. Therefore, we strongly argue that:
  • The priorities of any advanced society must be equality, progress, solidarity, freedom of culture, sustainability and development, welfare and people’s happiness.
  • These are inalienable truths that we should abide by in our society: the right to housing, employment, culture, health, education, political participation, free personal development, and consumer rights for a healthy and happy life.
  • The current status of our government and economic system does not take care of these rights, and in many ways is an obstacle to human progress.
  • Democracy belongs to the people (demos = people, krátos = government) which means that government is made of every one of us. However, in Spain most of the political class does not even listen to us. Politicians should be bringing our voice to the institutions, facilitating the political participation of citizens through direct channels that provide the greatest benefit to the wider society, not to get rich and prosper at our expense, attending only to the dictatorship of major economic powers and holding them in power through a two party system headed by the immovable acronym PP & PSOE.
  • Lust for power and its accumulation in only a few; create inequality, tension and injustice, which leads to violence, which we reject. The obsolete and unnatural economic model fuels the social machinery in a growing spiral that consumes itself by enriching a few and sends into poverty the rest. Until the collapse.
  • The will and purpose of the current system is the accumulation of money, not regarding efficiency and the welfare of society. Wasting resources, destroying the planet, creating unemployment and unhappy consumers.
  • Citizens are the gears of a machine designed to enrich a minority which does not regard our needs. We are anonymous, but without us none of this would exist, because we move the world.
  • If as a society we learn to not trust our future to an abstract economy, which never returns benefits for the most, we can eliminate the abuse that we are all suffering.
  • We need an ethical revolution. Instead of placing money above human beings, we shall put it back to our service. We are people, not products. I am not a product of what I buy, why I buy and who I buy from.
For all of the above, I am outraged.
I think I can change it.
I think I can help.
I know that together we can.I think I can help.
I know that together we can.

TRUE DEMOCRACY NOW